Re: IRAQ REPORTERS (Joke) - Page 3

register ::  Login Password  :: Lost Password?
Posted by Rob Kleinschmidt on December 4, 2007, 4:04 pm
 
please rate
this thread


I gotta go with "maroon as mispronunciation of "moron" myself.

I don't think I've ever heard anyone described as "marooned" ,
and nothing I recall from the cartoons supports this idea.

Mispronunciation was a common form of gag in cartoons, so
to me, this sounds more plausible.

Any scholarly research on the subject ?

.

Posted by P. Roehling on December 4, 2007, 4:33 pm
 


Uh, your mommy told you? Oooooooooookay.



Posted by Jeff Mayner on December 5, 2007, 5:39 am
 P. Roehling wrote:

Isn't it normal for a 4 or 5 year old to ask their parents the meaning of a
word they do not know?



Posted by P. Roehling on December 4, 2007, 5:22 pm
 


My copy of "That's all Folks!" (the art of Warner Brothers animation) by
Steve Schneider quotes quite a few examples of Bugs -and occasionally other
Warner Brothers animated characters- using 'maroon' as a put-down, but
there's nothing mentioned about exactly what the word was meant to convey,
or it's etymology in terms of the animated shorts.

Googling it gives you lots of speculation, but since none of the information
came from Chuck Jones, Bob Clampett, Tex Avery, or Mel Blanc, it remains
only speculation except to say that it probably wasn't intended to describe
someone as being a purplish-red color.

Incidentally; "That's All Folks!" is also the inscription on Mel Blanc's
headstone.



Posted by The Older Gentleman on December 4, 2007, 2:29 pm
 

BMW K1100LT  750SS  CB400F  CD250  CB125  SL125
GAGARPHOF#30 GHPOTHUF#1 BOTAFOT#60 ANORAK#06 YTC#3
BOF#30 WUSS#5  The bells, the bells.....
chateau dot murray at idnet dot com

This Thread
Bookmark this thread:
 
 
 
 
 
 
  •  
  • Subject
  • Author
  • Date

Contact Us | Privacy Policy

XML SitemapXML Sitemap